The correct understanding of Surah Taha (102: v 20) reads:
“We will assemble the criminals while they are blue”
Many Arab grammarians, philogians and historians of Arabic literature use the word Zurq (blue) to refer to bad behaviour. For example, in Palestine, it is said, ‘his bones are blue’.
The use of the term ‘Azraq al ainain washshar’ (blue eyed and blue hair
(skin), has been used as a metaphor for an evil untrustworthy person, as Amr ibn Juwain, a pre Islamic poet described the Arab king of Iraq, an Numan ibn al Mundhir, while without any doubt was physically a dark, brown eyed man. The account reads, ‘I warned Ibn Ammar, and told him, do not trust the man who has blue eyes and blue hair (skin)’.
For those of you experienced in your dealings with Moslems you will be able to confirm this, while Muzzies claim that Jesus…
View original post 253 more words